|
No hi ha talent més valuós que el de no utilitzar dues paraules quan n'hi ha prou amb una. (Thomas Jefferson) Miquel ARIMANY i COMA(Barcelona, 10 setembre 1920 - 1 juliol 1996) Escriptor, editor i traductor
Va traduir, entre altres, Oscar Wilde, Paul Valéry i T.S. Elliot. Autor també d'una dotzena de diccionaris, entre els quals destaca el Diccionari Català General (1966-68), i de diverses obres per a l'aprenentatge de la llengua catalana, així com traduccions de poemes de Carol Wojtyla, i Versions de poesia (1986), que aplega traduccions de poemes. Editor (Editorial Arimany SA), d'ençà del 1942 de "Llibres d'avui i de sempre", obres de lèxic, juvenils, etc, i d'"El Pont" (1956 a 1969, miscel·lània, i, a partir d'aquest any, revista mensual). El 1984 li fou concedida la Creu de Sant Jordi. |
© 2006-2016 / Ramon Piera i Andreu ---- Llicència Creative Commons
|